登陆注册
8961600000023

第23章 THE UNEXPECTED(1)

IT is a ****** matter to see the obvious, to do the expected. The tendency of the individual life is to be static rather than dynamic, and this tendency is made into a propulsion by civilization, where the obvious only is seen, and the unexpected rarely happens. When the unexpected does happen, however, and when it is of sufficiently grave import, the unfit perish. They do not see what is not obvious, are unable to do the unexpected, are incapable of adjusting their well-grooved lives to other and strange grooves. In short, when they come to the end of their own groove, they die.

On the other hand, there are those that make toward survival, the fit individuals who escape from the rule of the obvious and the expected and adjust their lives to no matter what strange grooves they may stray into, or into which they may be forced. Such an individual was Edith Whittlesey. She was born in a rural district of England, where life proceeds by rule of thumb and the unexpected is so very unexpected that when it happens it is looked upon as an immorality. She went into service early, and while yet a young woman, by rule-of-thumb progression, she became a lady's maid.

The effect of civilization is to impose human law upon environment until it becomes machine-like in its regularity. The objectionable is eliminated, the inevitable is foreseen. One is not even made wet by the rain nor cold by the frost; while death, instead of stalking about grewsome and accidental, becomes a prearranged pageant, moving along a well-oiled groove to the family vault, where the hinges are kept from rusting and the dust from the air is swept continually away.

Such was the environment of Edith Whittlesey. Nothing happened.

It could scarcely be called a happening, when, at the age of twenty-five, she accompanied her mistress on a bit of travel to the United States. The groove merely changed its direction. It was still the same groove and well oiled. It was a groove that bridged the Atlantic with uneventfulness, so that the ship was not a ship in the midst of the sea, but a capacious, many-corridored hotel that moved swiftly and placidly, crushing the waves into submission with its colossal bulk until the sea was a mill-pond, monotonous with quietude. And at the other side the groove continued on over the land - a well-disposed, respectable groove that supplied hotels at every stopping-place, and hotels on wheels between the stopping- places.

In Chicago, while her mistress saw one side of social life, Edith Whittlesey saw another side; and when she left her lady's service and became Edith Nelson, she betrayed, perhaps faintly, her ability to grapple with the unexpected and to master it. Hans Nelson, immigrant, Swede by birth and carpenter by occupation, had in him that Teutonic unrest that drives the race ever westward on its great adventure. He was a large-muscled, stolid sort of a man, in whom little imagination was coupled with immense initiative, and who possessed, withal, loyalty and affection as sturdy as his own strength.

"When I have worked hard and saved me some money, I will go to Colorado," he had told Edith on the day after their wedding. A year later they were in Colorado, where Hans Nelson saw his first mining and caught the mining-fever himself. His prospecting led him through the Dakotas, Idaho, and eastern Oregon, and on into the mountains of British Columbia. In camp and on trail, Edith Nelson was always with him, sharing his luck, his hardship, and his toil.

The short step of the house-reared woman she exchanged for the long stride of the mountaineer. She learned to look upon danger clear- eyed and with understanding, losing forever that panic fear which is bred of ignorance and which afflicts the city-reared, ****** them as silly as silly horses, so that they await fate in frozen horror instead of grappling with it, or stampede in blind self- destroying terror which clutters the way with their crushed carcasses.

Edith Nelson met the unexpected at every turn of the trail, and she trained her vision so that she saw in the landscape, not the obvious, but the concealed. She, who had never cooked in her life, learned to make bread without the mediation of hops, yeast, or baking-powder, and to bake bread, top and bottom, in a frying-pan before an open fire. And when the last cup of flour was gone and the last rind of bacon, she was able to rise to the occasion, and of moccasins and the softer-tanned bits of leather in the outfit to make a grub-stake substitute that somehow held a man's soul in his body and enabled him to stagger on. She learned to pack a horse as well as a man, - a task to break the heart and the pride of any city-dweller, and she knew how to throw the hitch best suited for any particular kind of pack. Also, she could build a fire of wet wood in a downpour of rain and not lose her temper. In short, in all its guises she mastered the unexpected. But the Great Unexpected was yet to come into her life and put its test upon her.

The gold-seeking tide was flooding northward into Alaska, and it was inevitable that Hans Nelson and his wife should he caught up by the stream and swept toward the Klondike. The fall of 1897 found them at Dyea, but without the money to carry an outfit across Chilcoot Pass and float it down to Dawson. So Hans Nelson worked at his trade that winter and helped rear the mushroom outfitting- town of Skaguay.

同类推荐
  • 后鉴录

    后鉴录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 平吴录

    平吴录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 秦中吟十首·议婚

    秦中吟十首·议婚

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西京杂记

    西京杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Merchant of Venice

    The Merchant of Venice

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 重生之我惹上了大佬

    重生之我惹上了大佬

    顾西林,你干嘛!某女一副要将男主分分钟秒掉的不善目光
  • 墨涧世无双

    墨涧世无双

    民国年间初上大学的虞沫婉因家中变故,为保住家族在京城的地位,被迫嫁给御修御修,当今军阀,虽有权有势,性格高傲孤僻,却有过一段为期一年的恋爱史虞沫婉是一个表面不爱说话,文文静静的女生,可实际上性格火辣,喜欢用武力解决一切
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 中奖后的努力生活

    中奖后的努力生活

    裴钱中了千万大奖,本来以为可以过上枯燥又乏味的有钱人生活。只是在陪着妹妹逛了一圈奢侈品店,又看了一眼帝都的房价后,才发现自己还是一个穷人。没办法,继续努力吧!
  • 假太监

    假太监

    这个异世界有一些与历史雷同之处。他同样是戏文里“狸猫换太子”的主人公赵祯,国朝五千年文明史上第一个以“仁”为庙号的皇帝。一生都活得憋屈的他优柔寡断,性格懦弱,经常被大臣们堵在大殿听他们的高见,连包拯的唾沫星子喷到脸上他都没脾气,用衣袖擦擦继续听。他缺乏威权,是最不像皇帝的皇帝。但是在他的治理下,经济发达、百姓安乐,成就了世界上第一个人口过亿的大帝国,出现了一大批在抑武崇文国策下光耀史册的名字:李白、孟夫子、晏殊、范仲淹、韩愈、包拯、王安石、司马光、欧阳修、司马迁、苏洵、苏轼、苏辙……他死后讣告送到辽国,辽道宗抓住使者的手嚎啕大哭道:“四十二年不识兵革矣。”这里故事要说的主角却不是他,也不是那些光耀史册名字中的任何一个。而是一个创业失败负债累累绝望跳楼却穿越过去的假太监……
  • 魔眼灵瞳

    魔眼灵瞳

    一起诡异的凶杀案,由此牵扯出更多诡异的事情。五十年前的悬案、不飞而翼的尸体、神秘消失的档案,越来越多怪诞恐怖的事情发生,每当带着槐香的浓雾升起,又将带走一条人命。整个古镇,都笼罩在恐怖之中……
  • 当英语也成为时尚——猫咪伴我行

    当英语也成为时尚——猫咪伴我行

    本书采用英汉对照的方式描写猫猫狗狗、人与自己宠物的真挚感情的故事。
  • 乱世诀之且末流芳

    乱世诀之且末流芳

    闭上眼,血光浮现,学士府二百八十四口顷刻毙命…帝王昭,天下再无墨姓…睁开眼,依旧满目绯红,我以最隆重的方式重回你的身边…这一次,我要你赵氏亡国…
  • 万死不辞

    万死不辞

    为什么?为什么主角都有光环,让他们不死不灭,让他们随性而为,不可消亡,而且最终他们都会成为顶峰的存在?
  • 蔡旭散文诗五十年选

    蔡旭散文诗五十年选

    这是从蔡旭50年来创作的3000余章散文诗作品、出版的24本散文诗集里筛选的选本,记录了从一位复旦大学中文系学子到“中国当代优秀散文诗作家”的成长历程,及用260余章代表性作品吟唱的对祖国,对家乡,对亲人,对生活的深情与爱。