登陆注册
9834500000036

第36章 意志力为你导航 (6)

As we sat down on the sofa, she remarked that she and her husband had recently returned from a trip to Africa.

“Africa!” I exclaimed. “How interesting! I’ve always wanted to see Africa, but I never got there except for a twenty-four-hour stay once in Algiers. Tell me, did you visit the big-game country? Yes? How fortunate. I envy you. Do tell me about Africa.”

That kept her talking for forty-five minutes. She never again asked me where I had been or what I had seen. She didn’t want to hear me talk about my travels. All she wanted was an interested listener, so she could expand her ego and tell about where she had been.

Was she unusual? No. Many people are like that.

For example, I met a distinguished botanist at a dinner party given by a New York book publisher. I had never talked with a botanist before, and I found him fascinating. I literally sat on the edge of my chair and listened while he spoke of exotic plants and experiments in developing new forms of plant life and indoor gardens (and even told me astonishing facts about the humble potato). I had a small indoor garden of my own—and he was good enough to tell me how to solve some of my problems.

As I said, we were at a dinner party. There must have been a dozen other guests, but I violated all the canons of courtesy, ignored everyone else, and talked for hours to the botanist.

Midnight came, I said good night to everyone and departed. The botanist then turned to our host and paid me several flattering compliments. I was “most stimulating.” I was this and I was that, and he ended by saying I was a “most interesting conversationalist.”

An interesting conversationalist? Why, I had said hardly anything at all. I couldn’t have said anything if I had wanted to without changing the subject, for I didn’t know any more about botany than I knew about the anatomy of a penguin. But I had done this: I had listened intently. I had listened because I was genuinely interested. And he felt it. Naturally that pleased him. That kind of listening is one of the highest compliments we can pay anyone.

So if you aspire to be a good conversationalist, be an attentive listener. To be interesting, be interested. Ask questions that other persons will enjoy answering. Encourage them to talk about themselves and their accomplishments.

Remember that the people you are talking to are a hundred times more interested in themselves and their wants and problems than they are in you and your problems. A boil on one’s neck interests one more than forty earthquakes in Africa. Think of that the next time you start a conversation. Be a good listener. Encourage others to talk about themselves.

前段时间,我去参加了一次桥牌聚会。可我不会打桥牌,刚好有一位女士也不会打,我们便一起聊天。当她得知我曾在汤姆森先生从事广播事业之前,为了帮助汤姆森准备一些有关旅行栏目的演讲内容而特意到欧洲各地去旅行时,便对我说:“啊!卡耐基先生,您能不能把您游览过的名胜古迹或美景讲给我听呢?”

我们刚坐到沙发上,她便告诉我,她和她的丈夫前不久刚从非洲旅行回来。

我说:“非洲!那可是一个有趣的地方!我一直梦想着能到那片土地去看看,可我只是在阿尔及尔待过24小时,便再没有去过非洲其他地方。快给我讲讲吧,你真的去过那个伟大的国家吗?是吗? 多么幸运啊!我真是太羡慕你了!请告诉我一些有关非洲的情形吧!”

随后,她绘声绘色地讲了整整45分钟。她根本就没再问我到过欧洲哪些地方和在异地的所见所闻。事实上,她根本不想听我讲旅行的事情,她唯一需要的不过是一个专注的倾听者,好让她借此机会讲述自己曾经到过的地方。

在日常生活中,这位女士不同寻常吗?不,很多人都是这样的。

比如,在纽约一位出版商的晚宴上,我曾经遇到了一位声名显赫的植物学家。我以前从未与植物学家交谈过,只是觉得他有极强的个人魅力。我毕恭毕敬地坐在椅子上倾听,他便滔滔不绝地介绍大麻,改良植物新品种的实验,以及室内花园等(他还向我讲述了许多有关廉价马铃薯的惊人事实)。我家里也有一个小型的室内花园,他耐心而友好地替我解决了我所遇到的一些疑惑。

就像我所说的,我们是在宴会上,其他十几位客人也一定在场。然而,我忽略了所有礼节上的规矩,把那些客人全部放在一边,与这位植物学家谈了几个小时。

午夜时分,我向大家告辞后,便离开了。这位植物学家找到宴会主人,对我大加赞赏,他说我是“最富激励性的人”,我有多好多好。 最后,还说我是个“最有趣的健谈者”。

一个有趣的健谈者?为什么?我几乎没说什么话。如果我不选择改变话题的话,就算我想说,我也说不出什么来,因为我对植物学方面知识的了解少得可怜,就像对企鹅的解剖一样一窍不通。然而,我做了这些事:我专注地倾听对方讲话。而我这样做,是因为我真的对话题产生了兴趣。他也感觉到这一点,而这一点显然让他很开心。专注地倾听他人讲话,就是对他人最好的尊敬。

所以,如果你想成为一个健谈者,那么就要做一个善于倾听的人。如果你想使别人对你产生兴趣,你首先要对别人产生兴趣。提出一些他人喜欢回答的问题,激励他们谈自己,谈他们的成就。

千万不要忘记,对面那个正在与你交谈的人,对于他自身的需求,以及自身问题的关注程度,远比对你的兴趣高一百倍。一个人对脖子上一颗小痣的关注程度,要远远超过对非洲四十次地震的关注。下次你跟别人谈话的时候想想这个,做一个好的聆听者。激励对方多谈论自己。

心灵小语

很多时候,我们并不需要多少语言为我们排解,只是需要一个聆听者。我们的朋友也是如此。

记忆填空

1. That kept her talking__ forty-five minutes. She never again asked me__ I had been or__ I had seen. She didn’t want to__ me talk about my travels. All she wanted was an interested__ , so she could expand her ego and tell about where she had been.

2.__ I said, we were at a dinner party. There must have been a dozen other__, but I violated all the canons of courtesy, ignored__ else, and talked for__ to the botanist.

3. To be interesting, be__. Ask questions that other persons will__ answering. Encourage them to talk about__ and their accomplishments.

佳句翻译

1. 专注地倾听他人讲话,就是对他人最好的尊敬。

译______________

2. 如果你想成为一个健谈者,那么就要做一个善于倾听的人。

译______________

3. 下次你跟别人谈话的时候想想这个,做一个好的聆听者。

译______________

短语应用

1. ...but I never got there except for a twenty-four-hour stay once in Algiers.

except for:除了……以外;要不是由于

造______________

2. The botanist then turned to our host and paid me several flattering compliments.

turn to:转向;求助于

造______________

让教训不要重复出现

A Lesson Is Repeated Until Learned

佚名 / Anonymous

Have you ever noticed that lessons tend to repeat themselves? Does it seem as if you married or dated the same person several times in different bodies with different names? Have you run into the same type of boss over and over again? If you don’t deal well with authority figures at home, then you will have an opportunity to deal with them out in the world. You will continually draw into your life people who need to enforce authority, and you will struggle with them until you learn the lesson of obedience.

同类推荐
  • 英语零起点拿起就会说

    英语零起点拿起就会说

    学好一门外语,就是掌握一门技能。但如何才算是掌握了这门技能呢?语言是交流的工具,所以只有学有所用、能够流畅地用外语与他人进行交流,才算是学好了这门外语。
  • 把沉睡的时光摇醒

    把沉睡的时光摇醒

    《把沉睡的时光摇醒》精选了梭罗、海明威、罗斯金、莫里斯、里尔克、笛福、兰姆、马克·吐温、托尔斯泰、毛姆、戴克、怀特、艾默生等50多位全球公认的文学巨匠,近百篇最美的散文,100多幅精美插画。全书精致雅美,传承名家之灵气,有如万般激流在心中翻涌,又似气吞山河的力量,抑或万物如谜般沉默静美,给人无限的想象和心灵滋养。
  • 天使吻过那片海

    天使吻过那片海

    《天使吻过那片海》既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英……
  • 用耳朵听最优美的讲演

    用耳朵听最优美的讲演

    本系列图书精选的各类故事、散文、演讲、时文及名著片段,均用词精准简洁,语句流畅优美,将引领你进入趣、情、爱与理的博大世界,使你更加充满信心地去追求梦想。这里有嘻嘻哈哈的幽默故事,有体会幸福与生活的感悟故事,有帮你战胜挫折的勇气故事,有闪烁着人性光辉的美德故事,有发人深省的智慧故事,也有在成长路上给你动力的哲理故事。相信本系列图书能为你展现一个美丽新世界并使您的英语学习更上一层楼。
  • 带本英语书游世界

    带本英语书游世界

    本书章节分为Chapter1万事俱备Chapter2快乐出发Chapter3平安到达Chapter4享受美食Chapter5遨游世界Chapter6疯狂购物每个章节详细描写了相关旅游出行的细节,词汇补给、旅游应急句、实用情景对话帮助读者轻松出行。
热门推荐
  • 我是自闭症

    我是自闭症

    有自闭的警花许笙被一个英俊高大多金的男人说自家妹妹环游世界前的嘱托就是将许笙的自闭症治好。我去,m3n1自闭症哥,你这是坑我吧!不过前期有些小虐,小虐怡情,嘻嘻
  • 精灵白成为真汉子

    精灵白成为真汉子

    正式名称:《梦世界成为真汉子》从一只拉鲁拉丝的视角看,我想要咸鱼成长为艾路雷朵,却是走向更高峰的故事!希望书友们优先看下序章。有些作者想说的话。谢谢!......已经入书库的书,没法完全删掉!状态不好改!只好老书壳子装已经改过的内容!不再是独家发布。
  • 淡薄二小姐:赫连云凉

    淡薄二小姐:赫连云凉

    穿越重生的赫连山庄二小姐云凉于一次京师之旅中,惊然发现身世之谜,从此自强,江湖宫庭两相斗。面对帝君强取豪夺的爱,面对亲人无微不至的呵护,她跨越江湖厮杀,闯过宫廷阴谋,愿与君一生一世一双人。
  • 傲娇博爷求原谅

    傲娇博爷求原谅

    “你觉得我会喜欢她吗?”冷淡略带不屑的语气彻底击垮了她。她的喜欢从没变过,只不过失望、怯懦,让她不肯再承认那份喜欢,她不断骗自己······“你喜欢我?开什么玩笑。”她看着他,语气冷漠,推开他的手,走的时候说了句“我有喜欢的人了,不是你。”
  • 烟花之迷茫

    烟花之迷茫

    走过的路长了,遇见的人多了,经历的事杂了;不经意间发现,人生最曼妙的风景是内心的淡定与从容。
  • 我在都市游万界

    我在都市游万界

    这是最好,也是最坏的时代,灵气复苏,神魔降世,机遇与危险并存。一次偶遇让杨海‘重生’回到了高中,灵气复苏之前,掌握着‘种种’机遇的他满心欢喜的等待灵气复苏时,却没有想到……
  • 你认识夕诺吗

    你认识夕诺吗

    你好,你认识夕诺吗?我知道,你一定认识,喏!看见了吗,他在来的路上了。
  • 快穿攻略之大佬要黑化

    快穿攻略之大佬要黑化

    锁清难幽梦,心有千千劫。愿听君凝语,携手共相思。这一切究竟真的只是巧合,还是蓄谋已久的阴谋…她与他真的一点关系都没有吗?21世纪叱咤风云的王牌特工云倾寒,在一次行动中被自己心爱的人背叛,跳下悬崖意外激活了坑爹系统008!面对歹人的要挟,云倾寒开始了她的任务之旅!008一脸无语:宿主,什么叫我要挟?分明是你自己要复活的好吧!云倾寒:咳咳,别打岔!手撕莲花,吊打渣男!一段时间后。女主表示:我受不了(liao)了,这哪是穿越,分明是他一个人的精分现场啊。系统,你给老子出来!系统瑟瑟发抖:不关我事啊〒_〒[固定男主1v1]酸酸甜甜,欢迎品尝!
  • 兴辽

    兴辽

    大辽初建内忧外患,皇后萧氏凭借一己之力平定诸弟之乱使得大辽一统,华夏灿烂,高度汉化与中原保持一致,并立于中华大地上。故而辽朝历史也是中国历史不可分割的一部分。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!