【原文】
得宠思辱,居安思危。念念有如临敌日,心心常似过桥时。英雄行险道,富贵似花枝。人情莫道春光好,只怕秋来有冷时。
【注释】
①念:想,惦念。②人情:人间的情谊。
【释义】
得到宠爱时要想到可能有受侮辱的时候,处在平安的境地要想到也有可能处于危险的情况。始终应像大敌当前那样慎重,心情永远应像过独木桥那样谨慎。英雄一直在艰险路上闯荡,富贵却像花一样在花枝上难以长久。人与人之间的情谊不会永远像春天时那么美好,只怕有时会如秋天来临之际那样感觉寒冷。
【阅读链接】
李时珍潜心钻研医术
李时珍是我国古代最为著名的医学家之一,他的《本草纲目》被誉为"中国古代的百科全书"。李时珍出生于湖北蕲州一个医生世家,从小就对医药很感兴趣,并从祖父和父亲那里学到了许多医学知识。14岁时,李时珍中秀才,后来三次参加举人考试全都落榜,于是他放弃科举,以医生为终身职业。在长期行医过程中,李时珍发现古医书里有许多药物品种记载不全,甚至有些药性、药效的记载还有不少错误。为了对病人负责,为了给子孙后代留下详细而严谨的医药知识,李时珍决定编写一部新的医药书。于是,李时珍一边给人治病,一边钻研医术。他阅读并搜集整理了大量前人留下的资料,从中汲取医药经验,对各种药物的效用,李时珍更是亲自予以确认。他不怕艰险下到黑暗的炼窑,不畏生死攀登悬崖绝壁,不惜前往炼铅的闷热作坊,实地研究工人中毒的现象……这一切都是为了取得第一手珍贵的资料。有一次,李时珍得到一种叫曼陀罗的草药,这是一种专用于麻醉病人、减轻患者痛楚的药物,李时珍不好拿病人做试验,就亲自吞服曼陀罗。曼陀罗强烈的药物刺激性使李时珍顿时精神恍惚,失去知觉,幸好最终得救生还。李时珍广泛深入民间,行走于荒山草原,风餐露宿,白天翻山采药、治病救人,晚上便长伴枯灯,将搜集来的一个个药方筛选整理,依次记录在案。这期间,有过困苦挨饿,有过被猛兽追袭,更有过人们的讥笑嘲讽,李时珍都一步步咬牙挺了过来。他三十年如一日,终于完成了著名的医药著作《本草纲目》,书中共记载了1892种草药,一万多个药方,为我国医药科学做出了巨大贡献,同时也令世人大为震惊。