登陆注册
34942300000002

第2章

The author dies, meets with Mercury, and is by him conducted to the stage which sets out for the other world.

On the first day of December 1741[1] I departed this life at my lodgings in Cheapside. My body had been some time dead before Iwas at liberty to quit it, lest it should by any accident return to life: this is an injunction imposed on all souls by the eternal law of fate, to prevent the inconveniences which would follow. As soon as the destined period was expired (being no longer than till the body is become perfectly cold and stiff) Ibegan to move; but found myself under a difficulty of ****** my escape, for the mouth or door was shut, so that it was impossible for me to go out at it; and the windows, vulgarly called the eyes, were so closely pulled down by the fingers of a nurse, that I could by no means open them. At last I perceived a beam of light glimmering at the top of the house (for such I may call the body I had been inclosed in), whither ascending, I gently let myself down through a kind of chimney, and issued out at the nostrils.

[1] Some doubt whether this should not be rather 1641, which is a date more agreeable to the account given of it in the introduction: but then there are some passages which seem to relate to transactions infinitely later, even within this year or two. To say the truth there are difficulties attending either conjecture; so the reader may take which he pleases.

No prisoner discharged from a long confinement ever tasted the sweets of liberty with a more exquisite relish than I enjoyed in this delivery from a dungeon wherein I had been detained upwards of forty years, and with much the same kind of regard I cast my eyes[2] backwards upon it.

[2] Eyes are not perhaps so properly adapted to a spiritual substance; but we are here, as in many other places, obliged to use corporeal terms to make ourselves the better understood.

My friends and relations had all quitted the room, being all (as I plainly overheard) very loudly quarreling below stairs about my will; there was only an old woman left above to guard the body, as I apprehend. She was in a fast sleep, occasioned, as from her savor it seemed, by a comfortable dose of gin. I had no pleasure in this company, and, therefore, as the window was wide open, Isallied forth into the open air: but, to my great astonishment, found myself unable to fly, which I had always during my habitation in the body conceived of spirits; however, I came so lightly to the ground that I did not hurt myself; and, though Ihad not the gift of flying (owing probably to my having neither feathers nor wings), I was capable of hopping such a prodigious way at once, that it served my turn almost as well. I had not hopped far before I perceived a tall young gentleman in a silk waistcoat, with a wing on his left heel, a garland on his head, and a caduceus in his right hand.[3] I thought I had seen this person before, but had not time to recollect where, when he called out to me and asked me how long I had been departed. Ianswered I was just come forth. "You must not stay here,"replied he, "unless you had been murdered: in which case, indeed, you might have been suffered to walk some time; but if you died a natural death you must set out for the other world immediately." I desired to know the way. "O," cried the gentleman, "I will show you to the inn whence the stage proceeds;for I am the porter. Perhaps you never heard of me--my name is Mercury." "Sure, sir," said I, "I have seen you at the play-house." Upon which he smiled, and, without satisfying me as to that point, walked directly forward, bidding me hop after him. Iobeyed him, and soon found myself in Warwick-lane; where Mercury, ****** a full stop, pointed at a particular house, where he bade me enquire for the stage, and, wishing me a good journey, took his leave, saying he must go seek after other customers.

[3] This is the dress in which the god appears to mortals at the theaters. One of the offices attributed to this god by the ancients, was to collect the ghosts as a shepherd doth a flock of sheep, and drive them with his wand into the other world.

I arrived just as the coach was setting out, and found I had no reason for inquiry; for every person seemed to know my business the moment I appeared at the door: the coachman told me his horses were to, but that he had no place left; however, though there were already six, the passengers offered to make room for me. I thanked them, and ascended without much ceremony. We immediately began our journey, being seven in number; for, as the women wore no hoops, three of them were but equal to two men.

Perhaps, reader, thou mayest be pleased with an account of this whole equipage, as peradventure thou wilt not, while alive, see any such. The coach was made by an eminent toyman, who is well known to deal in immaterial substance, that being the matter of which it was compounded. The work was so extremely fine, that it was entirely invisible to the human eye. The horses which drew this extraordinary vehicle were all spiritual, as well as the passengers. They had, indeed, all died in the service of a certain postmaster; and as for the coachman, who was a very thin piece of immaterial substance, he had the honor while alive of driving the Great Peter, or Peter the Great, in whose service his soul, as well as body, was almost starved to death. Such was the vehicle in which I set out, and now, those who are not willing to travel on with me may, if they please, stop here; those who are, must proceed to the subsequent chapters, in which this journey is continued.

同类推荐
热门推荐
  • 蜗居人

    蜗居人

    刚买房不久的何预就遭遇人生三大不幸事,一母亲患病,二公司财务危机,内部起讧波及自身,三是相恋三年女友分手……
  • 维以不永伤怀

    维以不永伤怀

    公元前276年魏昭王过世,其子魏圉即位,弟封为信陵君,结友封为龙阳君,二者助王兴魏国,后在短短几十年时间,大地每时每刻都在发生着不一样的故事!!!
  • 都市之开局就无敌

    都市之开局就无敌

    你是从大山里走出来的神秘少年?下山只为保护校花?你是系统拥有者?装逼能升级?你是仙帝转世?拥有万载仙帝记忆,吊打一切?你们装逼可以,但……别惹我!
  • 论语

    论语

    《论语》是儒家的经典之作,以语录体和对话体为主,记录了孔子及其弟子的言行,同时较为集中地反映了孔子的道德观念、政治主张、伦理思想以及教育原则等。它与《大学》《中庸》《孟子》《诗经》《尚书》《礼记》《易经》《春秋》并称《四书五经》。本书在忠于原著的基础上,主要从原文、注释、译文、解说四大方面进行精练的解读。同时适当穿插孔子门人故事,以期让读者更好地理解孔子及孔子所处的时代。"
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 爆笑王妃爷奴家来自二十一世纪

    爆笑王妃爷奴家来自二十一世纪

    如果说人生是一门艺术,那么穿越就成了一门技巧。“葫芦娃葫芦娃一根藤上七个娃,啦啦啦...””“啊,”只听一声惨叫,这次一定死定了。上官雨晴发现没有想象中的疼痛,慢慢的睁开双眸”哇,帅哥哦!没想的古代真的有美男“你看着白哲无暇的皮肤,性感的嘴唇,让人想入非非“你说什么?”啵“某男怒了他堂堂辰爷,居然居然被一个女人强吻了......“女人,你强吻了本王,还敢不负责,来人...”“爷,奴家来自二十一世纪,乃新时代女性,要的是高富帅。”“女人,本王权高位重,富可敌国....至于帅?.....”某男摸了摸自己的脸笑嘻嘻的说道“本王堪称第二,就没人敢称第一”某女无语,有这么自恋的人吗??
  • 魏禁

    魏禁

    此刻,二人久久拥抱在一起,仿佛回到了当初在一起的场景。漫漫黑夜,有谁知道在这样一间小屋子里会有这样一对夫妇?封建社会,有谁又能想到会出现这样一段跨越千年思想的爱情?这世上有很多东西难以跨越时代的局限,但人性之美永恒,无论在哪个时代中都会绽放出自己的光芒,谱写一曲可歌可泣的故事。接下来的乱世,多少英雄辈出,多少名人涌现,但都如昙花一现,凋落在这血与火的战歌中。若干年后,人们回忆起这段历史时,却不会忘记他们做出的那些事迹,他们身上的那些值得人敬仰的品质,那是人的尊严,是上天赠予人的最美好的礼物!
  • 你好,顾先生

    你好,顾先生

    “你脸上的是什么?”顾陌嫌弃的伸出手指刮了一下她的脸,指尖沾了一层白粉。‘胭脂’她弱弱的写了两个字。他伸出一根手指触了一下她的胸,布料感清晰的传来“你胸这么平竟然还是裹出来的。”‘不是’是因为裹了胸,才这么平。“为什么画的这么夸张?”'预防潜规则。'顾陌的脸色一瞬间变得很精彩“什么让你有自信觉得我会潜规则你?你的长相?”'我是怕你瞎'
  • 王俊凯别吻我

    王俊凯别吻我

    她是娱乐圈多么耀眼的一颗星,但却被伤害了一次又一次,是她错了吗?爱情,真是一个麻烦的东西,让人欲罢不能。等到他说要分手的时候,一切,都水落石出了……
  • 西蛮

    西蛮

    他没有家国天下舍身死的豪情,他唯一会做的只是拿人钱财,替人消灾。他的身份只在杀与被杀之间转换,直到某天,他西出阳关,险些生死,他才知道世间还有很多比杀人,比逃命更有趣的事情。只是,他已经放不下手里的刀,那把刀,染血太多。更让他放不下的是她,尽管她从不想原谅他的罪孽。于是,他再杀人,为她,再不逃命,也为她。