登陆注册
37646000000069

第69章

Perhaps it's because you were intelligent enough to perceive that Iwas not in love with you in any sort of style.""No, you were always your own self, unwise and reckless and with something in it kindred to mine, if I may say so without offence.""You may say anything without offence.But has it never occurred to your sagacity that I just, simply, loved you?""Just - simply," she repeated in a wistful tone.

"You didn't want to trouble your head about it, is that it?""My poor head.From your tone one might think you yearned to cut it off.No, my dear, I have made up my mind not to lose my head.""You would be astonished to know how little I care for your mind.""Would I? Come and sit on the couch all the same," she said after a moment of hesitation.Then, as I did not move at once, she added with indifference: "You may sit as far away as you like, it's big enough, goodness knows."The light was ebbing slowly out of the rotunda and to my bodily eyes she was beginning to grow shadowy.I sat down on the couch and for a long time no word passed between us.We made no movement.We did not even turn towards each other.All I was conscious of was the softness of the seat which seemed somehow to cause a relaxation of my stern mood, I won't say against my will but without any will on my part.Another thing I was conscious of, strangely enough, was the enormous brass bowl for cigarette ends.

Quietly, with the least possible action, Dona Rita moved it to the other side of her motionless person.Slowly, the fantastic women with butterflies' wings and the slender-limbed youths with the gorgeous pinions on their shoulders were vanishing into their black backgrounds with an effect of silent discretion, leaving us to ourselves.

I felt suddenly extremely exhausted, absolutely overcome with fatigue since I had moved; as if to sit on that Pompeiian chair had been a task almost beyond human strength, a sort of labour that must end in collapse.I fought against it for a moment and then my resistance gave way.Not all at once but as if yielding to an irresistible pressure (for I was not conscious of any irresistible attraction) I found myself with my head resting, with a weight Ifelt must be crushing, on Dona Rita's shoulder which yet did not give way, did not flinch at all.A faint scent of violets filled the tragic emptiness of my head and it seemed impossible to me that I should not cry from sheer weakness.But I remained dry-eyed.Ionly felt myself slipping lower and lower and I caught her round the waist clinging to her not from any intention but purely by instinct.All that time she hadn't stirred.There was only the slight movement of her breathing that showed her to be alive; and with closed eyes I imagined her to be lost in thought, removed by an incredible meditation while I clung to her, to an immense distance from the earth.The distance must have been immense because the silence was so perfect, the feeling as if of eternal stillness.I had a distinct impression of being in contact with an infinity that had the slightest possible rise and fall, was pervaded by a warm, delicate scent of violets and through which came a hand from somewhere to rest lightly on my head.Presently my ear caught the faint and regular pulsation of her heart, firm and quick, infinitely touching in its persistent mystery, disclosing itself into my very ear - and my felicity became complete.

It was a dreamlike state combined with a dreamlike sense of insecurity.Then in that warm and scented infinity, or eternity, in which I rested lost in bliss but ready for any catastrophe, Iheard the distant, hardly audible, and fit to strike terror into the heart, ringing of a bell.At this sound the greatness of spaces departed.I felt the world close about me; the world of darkened walls, of very deep grey dusk against the panes, and Iasked in a pained voice:

"Why did you ring, Rita?"

There was a bell rope within reach of her hand.I had not felt her move, but she said very low:

"I rang for the lights."

"You didn't want the lights."

"It was time," she whispered secretly.

Somewhere within the house a door slammed.I got away from her feeling small and weak as if the best part of me had been torn away and irretrievably lost.Rose must have been somewhere near the door.

"It's abominable," I murmured to the still, idol-like shadow on the couch.

The answer was a hurried, nervous whisper: "I tell you it was time.I rang because I had no strength to push you away."I suffered a moment of giddiness before the door opened, light streamed in, and Rose entered, preceding a man in a green baize apron whom I had never seen, carrying on an enormous tray three Argand lamps fitted into vases of Pompeiian form.Rose distributed them over the room.In the flood of soft light the winged youths and the butterfly women reappeared on the panels, affected, gorgeous, callously unconscious of anything having happened during their absence.Rose attended to the lamp on the nearest mantelpiece, then turned about and asked in a confident undertone.

"Monsieur dine?"

I had lost myself with my elbows on my knees and my head in my hands, but I heard the words distinctly.I heard also the silence which ensued.I sat up and took the responsibility of the answer on myself.

"Impossible.I am going to sea this evening."This was perfectly true only I had totally forgotten it till then.

For the last two days my being was no longer composed of memories but exclusively of sensations of the most absorbing, disturbing, exhausting nature.I was like a man who has been buffeted by the sea or by a mob till he loses all hold on the world in the misery of his helplessness.But now I was recovering.And naturally the first thing I remembered was the fact that I was going to sea.

"You have heard, Rose," Dona Rita said at last with some impatience.

The girl waited a moment longer before she said:

"Oh, yes! There is a man waiting for Monsieur in the hall.Aseaman."

同类推荐
热门推荐
  • 帝尊傲妻狂妃逆天

    帝尊傲妻狂妃逆天

    她,华夏的特工却遭奸人所害,华夏特工no.1由此损落,却不知这才是她原来的世界,更多的事在等待着她。他,凌天大陆的帝尊,冷酷无情,人人敬畏。本是两条平行的命运,却阴差阳错的交织在一起。
  • 重生娇妻轻轻抱

    重生娇妻轻轻抱

    她重生了!知道一切!这世她会守护好想守护的人!
  • 世间最美好

    世间最美好

    世间哪有那么多好,又哪来那么多坏?无非是自己怎么看罢了
  • 花枝招展(叁)

    花枝招展(叁)

    在这个以貌取人的时代,花枝招展就成了女人手里的王牌……哪个男人不喜欢美不胜收的女人,为了这些取悦好看的女人,他们不惜赴汤蹈火在所不辞,只不过,有句话叫:越是好看的女人越是信不过……
  • 贵族学园

    贵族学园

    贵族们的生活。
  • 全职猎人之奇犽的守护

    全职猎人之奇犽的守护

    奇犽与小杰的最后一次分别情深意重。奇犽妹妹阿路加的出现更是让世人瞩目,让黑暗分子愈加躁动。不是因为她的倾国美貌遭人瞩目,而是因为她那能颠覆世界的特殊能力让人饥渴难耐。光与暗彼此肩负在奇犽身上,他是与光同行还是逆光而去。。。。。。
  • 魔法文明之旅

    魔法文明之旅

    一个繁衍发展至屹立在无尽世界巅峰的魔法文明。历史记载的巨龙、教廷、精灵、巨人、矮人、恶魔、半兽人、巨魔、娜迦、魔兽、魔鬼……以及传说中高高在上的众神。早在数个纪元之前。便已被征服,被奴役,被毁灭……然而,魔法文明的伟大征途,才刚刚开启。
  • 《桃花源的守护》

    《桃花源的守护》

    在哪里,有一个奇怪的地方。有一天,在那个奇怪的地方进入了一个奇怪的人,发生了一段奇怪的故事......
  • 历史之谜

    历史之谜

    中华民族是世界上最古老的民族,中华文明是世界上最悠久的文明之一。中国有文字记载的历史近5000年之久,从公元前841年开始,有文献可考的编年史从未间断,至今已近3000年,这在人类历史的长河中是绝无仅有的。世界四大文明古国中,只有中国的历史始终传承有序,从未中断。
  • 阴阳保镖

    阴阳保镖

    他叫龙辰,他是一个保镖,不过却不是给活人做保镖。给活人做保镖那不叫本事,给死鬼做保镖那才叫牛掰。阴阳保镖,集阴阳善,逆天改命……