登陆注册
37940300000135

第135章 Chapter 5(2)

So also in this case. What is the stamp of his opinions? "It is gentleness, a sociable disposition, a tolerant temper, a disposition to mutual affection." Produce these qualities. I accept them: I consider this man a citizen, I accept him as a neighbour, a companion in my voyages. Only see that he has not Nero's stamp. Is he passionate, is he full of resentment, is he faultfinding? If the whim seizes him, does he break the heads of those who come in his way? Why, then did you say that he is a man?

Is everything judged by the bare form? If that is so, say that the form in wax is all apple and has the smell and the taste of an apple. But the external figure is not enough: neither then is the nose enough and the eyes to make the man, but he must have the opinions of a man. Here is a man who does not listen to reason, who does not know when he is refuted: he is an ass: in another man the sense of shame is become dead: he is good for nothing, he is anything rather than a man. This man seeks whom he may meet and kick or bite, so that he is not even a sheep or an ass, but a kind of wild beast.

"What then would you have me to be despised?" By whom? by those who know you? and how and how shall those who know you despise a man who is gentle and modest? Perhaps you mean by those who do not know you? What is that to you? For no other artisan cares for the opinion of those who know not his art. "But they will be more hostile to me for this reason." Why do you say "me"? Can any man injure your will, or prevent you from using in a natural way the appearances which are presented to you, "In no way can he." Why, then, are still disturbed and why do you choose to show yourself afraid? And why do you not come forth and proclaim that you are at peace with all men whatever they may do, and laugh at those chiefly who think that they can harm you? "These slaves," you can say, "know not either who I am nor where lies my good or my evil, because they have no access to the things which are mine."

In this way, also, those who occupy a strong city mock the besiegers; "What trouble these men are now taking for nothing: our wall is secure, we have food for a very long time, and all other resources." These are the things which make a city strong and impregnable: but nothing else than his opinions makes a man's soul impregnable. For what wall is so strong, or what body is so hard, or what possession is so safe, or what honour so free from assault? All things everywhere are perishable, easily taken by assault, and, if any man in any way is attached to them, he must be disturbed, expect what is bad, he must fear, lament, find his desires disappointed, and fall into things which he would avoid. Then do we not choose to make secure the only means of safety which are offered to us, and do we not choose to withdraw ourselves from that which is perishable and servile and to labour at the things, which are imperishable and by nature free; and do we not remember that no man either hurts another or does good to another, but that a man's opinion about each thing is that which hurts him, is that which overturns him; this is fighting, this is civil discord, this is war? That which made Eteocles and Polynices enemies was nothing else than this opinion which they had about royal power, their opinion about exile, that the one is the extreme of evils, the other the greatest good.

Now this is the nature of every man to seek the good, to avoid the bad; to consider him who deprives us of the one and involves us in the other an enemy and treacherous, even if he be a brother, or a son or a father.

For nothing is more akin to us than the good: therefore if these things are good and evil, neither is a father a friend to sons, nor a brother to a brother, but all the world is everywhere full of enemies, treacherous men, and sycophants. But if the will, being what it ought to be, is the only good; and if the will, being such as it ought not to be, is the only evil, where is there any strife, where is there reviling? about what? about the things which do not concern us? and strife with whom? with the ignorant, the unhappy, with those who are deceived about the chief things?

Remembering this Socrates managed his own house and endured a very ill-tempered wife and a foolish son. For in what did she show her bad temper? In pouring water on his head as much as she liked, and in trampling on the cake. And what is this to me, if I think that these things are nothing to me? But this is my business; and neither tyrant shall check my will nor a master; nor shall the many check me who am only one, nor shall the stronger check me who am the weaker; for this power of being free from check is given by God to every man. For these opinions make love in a house, concord in a state, among nations peace, and gratitude to God; they make a man in all things cheerful in externals as about things which belong to others, as about things which are of no value. We indeed are able to write and to read these things, and to praise them when they are read, but we do not even come near to being convinced of them. Therefore what is said of the Lacedaemonians, "Lions at home, but in Ephesus foxes," will fit in our case also, "Lions in the school, but out of it foxes."

同类推荐
热门推荐
  • 我曾在万千世界追寻你

    我曾在万千世界追寻你

    那年初夏,年少无知,如若打扰到了先生,还请原谅,就当从未发生过吧!(一)“诶!你喜欢什么样的女生啊?”“反正不喜欢你这种!”“哦,这样啊,那你喜欢吃什么啊?”“没有。”“好吧……”“白痴!我不喜欢你,你能不能离我远点!”“可以,等我向你表白了一百次,就不来打扰你啦。”(二)她不喜欢他,只是因为答应了一个人的请求,向他告白一百次。一百次之后,一切回到原点,他们成为陌路人。(三)她不属于这个世界,却喜欢上了属于又不属于这个世界的他。
  • 查理九世之烟花易冷

    查理九世之烟花易冷

    堕落的人们,嗜红的鲜花;那苍白如雪的少年如薄纸;那殷红如血的少女似朝花……
  • 青少年营养食谱

    青少年营养食谱

    《吃出聪明智慧丛书》针对不同年龄婴幼儿生理特点,系统地介绍了成长发育期婴幼儿食谱的制作方法和营养搭配知识,科学地解决了婴幼儿吃什么、吃多少、怎么吃等营养进食的问题。
  • 琉璃的江湖梦

    琉璃的江湖梦

    一个唯心而行的女子,在江湖中起起伏伏的故事,不想纯感情文,希望自己能驾驭,愿人在旅途,心安无畏。
  • 过气主播

    过气主播

    一个过了气候的主播感叹主播生涯之时意触发神格并穿越回到做主播之前的平行位面。在经历过主播之间勾心斗角,尔虞我诈,这一次他不要在做主播。穿越给了他无限的可能,踌躇满志的他先要做的是······《过气主播》交流群:341906812希望大大们可以来
  • 男人四十修养与智慧

    男人四十修养与智慧

    四十而不惑。男人四十,经历人生百般磨炼,具备独有的睿智与成熟,从容与豁达。是社会中坚不能退却,是婚姻卫士不能懈怠,是家庭柱石不能动摇。四人四十,山凌绝顶,人生境界的另一番风景即将展开……
  • 一看就停不下来的北洋军阀史:奉系

    一看就停不下来的北洋军阀史:奉系

    奉系军阀的历史,大致可以分为三部分:第一部分是第一直奉战争之前,这时的奉系军阀江湖气更浓,按照绿林的方式管理队伍,打仗的时候往往一哄而上、一哄而下,纯粹是打群架的套路;第二部分是第一次直奉战争以后,张作霖在东北卧薪尝胆,部队也逐渐走向正规化,到第二次直奉战争的时候,入关的奉军已经是一支铁打的部队;第三部分是皇姑屯以后,少帅张学良掌管东北军,此时的东北军就不再是军阀部队,而是国民革命军。如果打个比方,皖系军阀是一帮政客,直系军阀是一帮秀才,那奉系军阀就是一帮混不吝。皖系军阀要打仗,必然是先找人借钱,有了钱有了枪有了优势才敢开打;直系军阀是先开会,怎么打都商量好,然后点兵派将出去开仗;奉系军阀则不然,张作霖只要拔出枪来跳到桌子上,奉军摔了酒碗抄起家伙就能出去干。直皖军阀是“说完了再打”,而张作霖则是“打完了再说”,所以北洋军阀中真正靠枪杆子说话的,其实只有奉系这独一份。
  • 逆袭之配角的春天

    逆袭之配角的春天

    谁说在草地上不可以开演唱会?你在我眼里就是最大的大明星!那稚嫩的声音而坚定的目光又在周亦宁的脑海中浮现……儿时一起玩耍和相互照顾情景历历在目,经历转学、家庭、海外深造等等变故,在追逐梦想的路上他与许攸宁渐行渐远。十年后机场相遇,他是万人追捧的明星,她则是举步维艰的小小助理,昔日的温暖,今朝的距离,他们又该有什么样的磕磕绊绊?
  • 魔道警察

    魔道警察

    你熟悉的神话都是假的,我讲的故事是不是真的?这里有鬼,有魔,有妖,有神。天地人三界的波澜壮阔,全系身于一个凡人。我是个警察,一个执法人,却不抓俗世的坏人,只解决那些凡人不能理解的鬼怪妖魔,刀、枪在手,让他们都灰飞烟灭。感谢阅文书评团提供书评支持
  • 送别

    送别

    《送别》是一本文学作品集,收录了李叔同先生在封建时期、民国时期及抗战时期的不同作品以及李叔同先生本人对绘画、书法、篆刻的认识,并提出相关的学习方法。其作品主要包括诗词,如《春风》、《醉夜》、《无题》等;谱曲如《送别》、《祖国歌》;文赋如《悲智颂》、《李卓吾像赞》等,表现了这位大师出尘脱俗的艺术魅力。“长亭外,古道边,芳草碧连天……”李叔同先生创作的《送别歌》,历经几十年传唱经久不衰,成为经典名曲。