登陆注册
38677400000061

第61章

And his heart within him fluttered, Trembled like the leaves above him, Like the birch-leaf palpitated, As the deer came down the pathway.

Then, upon one knee uprising, Hiawatha aimed an arrow;Scarce a twig moved with his motion, Scarce a leaf was stirred or rustled, But the wary roebuck started, Stamped with all his hoofs together, Listened with one foot uplifted, Leaped as if to meet the arrow;Ah! the singing, fatal arrow, Like a wasp it buzzed and stung him!

Dead he lay there in the forest, By the ford across the river;Beat his timid heart no longer, But the heart of Hiawatha Throbbed and shouted and exulted, As he bore the red deer homeward, And Iagoo and Nokomis Hailed his coming with applauses.

From the red deer's hide Nokomis Made a cloak for Hiawatha, From the red deer's flesh Nokomis Made a banquet to his honor.

All the village came and feasted, All the guests praised Hiawatha, Called him Strong-Heart, Soan-ge-taha!

Called him Loon-Heart, Mahn-go-taysee!

IV

HIAWATHA AND MUDJEKEEWIS

Out of childhood into manhood Now had grown my Hiawatha, Skilled in all the craft of hunters, Learned in all the lore of old men, In all youthful sports and pastimes, In all manly arts and labors.

Swift of foot was Hiawatha;

He could shoot an arrow from him, And run forward with such fleetness, That the arrow fell behind him!

Strong of arm was Hiawatha;

He could shoot ten arrows upward, Shoot them with such strength and swiftness, That the tenth had left the bow-string Ere the first to earth had fallen!

He had mittens, Minjekahwun, Magic mittens made of deer-skin;When upon his hands he wore them, He could smite the rocks asunder, He could grind them into powder.

He had moccasins enchanted, Magic moccasins of deer-skin;When he bound them round his ankles, When upon his feet he tied them, At each stride a mile he measured!

Much he questioned old Nokomis Of his father Mudjekeewis;Learned from her the fatal secret Of the beauty of his mother, Of the falsehood of his father;And his heart was hot within him, Like a living coal his heart was.

Then he said to old Nokomis, "I will go to Mudjekeewis, See how fares it with my father, At the doorways of the West-Wind, At the portals of the Sunset!"From his lodge went Hiawatha, Dressed for travel, armed for hunting;Dressed in deer-skin shirt and leggings, Richly wrought with quills and wampum;On his head his eagle-feathers, Round his waist his belt of wampum, In his hand his bow of ash-wood, Strung with sinews of the reindeer;In his quiver oaken arrows, Tipped with jasper, winged with feathers;With his mittens, Minjekahwun, With his moccasins enchanted.

Warning said the old Nokomis, "Go not forth, O Hiawatha!

To the kingdom of the West-Wind, To the realms of Mudjekeewis, Lest he harm you with his magic, Lest he kill you with his cunning!"But the fearless Hiawatha Heeded not her woman's warning;Forth he strode into the forest, At each stride a mile he measured;Lurid seemed the sky above him, Lurid seemed the earth beneath him, Hot and close the air around him, Filled with smoke and fiery vapors, As of burning woods and prairies, For his heart was hot within him, Like a living coal his heart was.

So he journeyed westward, westward, Left the fleetest deer behind him, Left the antelope and bison;Crossed the rushing Esconaba, Crossed the mighty Mississippi, Passed the Mountains of the Prairie, Passed the land of Crows and Foxes, Passed the dwellings of the Blackfeet, Came unto the Rocky Mountains, To the kingdom of the West-Wind, Where upon the gusty summits Sat the ancient Mudjekeewis, Ruler of the winds of heaven.

Filled with awe was Hiawatha At the aspect of his father.

On the air about him wildly Tossed and streamed his cloudy tresses, Gleamed like drifting snow his tresses, Glared like Ishkoodah, the comet, Like the star with fiery tresses.

Filled with joy was Mudjekeewis When he looked on Hiawatha, Saw his youth rise up before him In the face of Hiawatha, Saw the beauty of Wenonah From the grave rise up before him.

"Welcome!" said he, "Hiawatha, To the kingdom of the West-Wind!

Long have I been waiting for you!

Youth is lovely, age is lonely, Youth is fiery, age is frosty;You bring back the days departed, You bring back my youth of passion, And the beautiful Wenonah!"Many days they talked together, Questioned, listened, waited, answered;Much the mighty Mudjekeewis Boasted of his ancient prowess, Of his perilous adventures, His indomitable courage, His invulnerable body.

Patiently sat Hiawatha, Listening to his father's boasting;With a smile he sat and listened, Uttered neither threat nor menace, Neither word nor look betrayed him, But his heart was hot within him, Like a living coal his heart was.

Then he said, "O Mudjekeewis, Is there nothing that can harm you?

Nothing that you are afraid of?"

And the mighty Mudjekeewis, Grand and gracious in his boasting, Answered, saying, "There is nothing, Nothing but the black rock yonder, Nothing but the fatal Wawbeek!"And he looked at Hiawatha With a wise look and benignant, With a countenance paternal, Looked with pride upon the beauty Of his tall and graceful figure, Saying, "O my Hiawatha!

Is there anything can harm you?

Anything you are afraid of?"

But the wary Hiawatha Paused awhile, as if uncertain, Held his peace, as if resolving, And then answered, "There is nothing, Nothing but the bulrush yonder, Nothing but the great Apukwa!"And as Mudjekeewis, rising, Stretched his hand to pluck the bulrush, Hiawatha cried in terror, Cried in well-dissembled terror, "Kago! kago! do not touch it!""Ah, kaween!" said Mudjekeewis, "No indeed, I will not touch it!"Then they talked of other matters;

First of Hiawatha's brothers, First of Wabun, of the East-Wind, Of the South-Wind, Shawondasee, Of the North, Kabibonokka;Then of Hiawatha's mother, Of the beautiful Wenonah, Of her birth upon the meadow, Of her death, as old Nokomis Had remembered and related.

同类推荐
  • 毗尼母经

    毗尼母经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 劝忍百箴

    劝忍百箴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 吕祖金华宗旨阐幽问答

    吕祖金华宗旨阐幽问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 水浒传

    水浒传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 入阿毗达磨论

    入阿毗达磨论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 御王的金屋小娇妻

    御王的金屋小娇妻

    问问二十一世纪谁人不知金马影后薛皖迎?低调、神秘,却总是在人群中如此的夺人眼球。却不料,童星出道的她,却拜倒一个心机后辈身上,惨遭毒手。一招穿越,成为一个孤儿,母亲难产而亡,父亲失踪不见,面对父母留下的一堆烂摊子,薛皖迎摆了摆手,展露出一个熟悉的微笑。“新副本已开启,不知最终BOSS在何方?”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 魔皇之女

    魔皇之女

    他与她,本该无所交集,在一翻激战后,她倒下了当。她再次醒来,他已经奄奄一息。二话不说,把神元还他。等等……没说是“这样”还的啊!天哪!谁来告诉她这是怎么回事啊?
  • 九转碎丹录

    九转碎丹录

    枫寒:“金丹都碎了你还想修行?我感觉你去睡觉比较好!”萧承翘着二郎腿,嘴角微微上扬,带着三分懒散三分惫赖,听了枫寒的话,眉毛一挑。“你丫坐着看就好,看哥哥金丹碎了怎么修行,然后好好的记着!”金丹破碎,如何修炼?萧承从这条不可能的路上一路走了下去,最终给仙界走出了一个传奇!后人称他——承帝!感谢腾讯文学书评团提供书评支持!
  • 你若遇见我

    你若遇见我

    零碎的记忆片段的记忆,你无意遇见我,而我记住你,在我最好的时候……聆听你我的故事
  • 爆笑冤家:腹黑王爷别过来

    爆笑冤家:腹黑王爷别过来

    安紫依,安氏大小姐,原本兴致匆匆的赶回国来看闺蜜男朋友,却不曾想亲眼见到了这副龌龊的画面,友情撕破,爱情摧毁,她被一直信任的好闺蜜一推,不甘死去。一朝穿越,安紫依来到一个陌生的架空朝代,一次意外,她不小心被当成了贼人无意闯进了妖孽房中,而妖孽还恬不知耻的凑上前来“本王的清白都被你毁了,就用你来赔吧!”
  • 杠精万岁

    杠精万岁

    我,尼古拉斯林南对话终结者节操毁灭者杠精之王
  • 给孩子的财商启蒙书

    给孩子的财商启蒙书

    钱是从哪里来的?为什么妈妈的工资会被扣掉一部分钱?为什么大家把钱存进银行?买“需要的”还是买“想要的”?打折就一定便宜吗?怎么买才最划算?我要怎么记账?怎么管理自己的压岁钱?
  • 笛曲繁华处

    笛曲繁华处

    离家的人太年轻,瘦弱的牛群驼了留守的风景。残留的回忆碎片割破眼睛,流了许多感情。都恨月夜,压不住这动静。
  • 红竹晓风

    红竹晓风

    司徒空三人机缘巧合之下活了千年,长生不老。殊不知一切都在幕后黑手的掌控之下,只为最后的秘密。司徒空该如何抉择,是就心爱的女人,还是为了天下大义舍身?