登陆注册
47188100000016

第16章 To Build A Fire(2)

The man’s red beard and mustache were likewise frosted,but more solidly, the deposit taking the form of ice andincreasing with every warm, moist breath he exhaled.

Also, the man was chewing tobacco, and the muzzle of iceheld his lips so rigidly that he was unable to clear his chinwhen he expelled the juice. The result was that a crystalbeard of the color and solidity of amber was increasing itslength on his chin. If he fell down it would shatter itself,like glass, into brittle fragments. But he did not mind theappendage. It was the penalty all tobacco-chewers paidin that country, and he had been out before in two coldsnaps. They had not been so cold as this, he knew, but bythe spirit thermometer at Sixty Mile he knew they hadbeen registered at fifty below and at fifty-five.

He held on through the level stretch of woods forseveral miles, crossed a wide flat of niggerheads, anddropped down a bank to the frozen bed of a small stream.

This was Henderson Creek, and he knew he was ten milesfrom the forks. He looked at his watch. It was ten o’clock.

He was making four miles an hour, and he calculatedthat he would arrive at the forks at half-past twelve. Hedecided to celebrate that event by eating his lunch there.

The dog dropped in again at his heels, with a taildrooping discouragement, as the man swung along thecreek-bed. The furrow of the old sled-trail was plainlyvisible, but a dozen inches of snow covered the marksof the last runners. In a month no man had come up ordown that silent creek. The man held steadily on. He wasnot much given to thinking, and just then particularly hehad nothing to think about save that he would eat lunchat the forks and that at six o’clock he would be in campwith the boys. There was nobody to talk to; and, had therebeen, speech would have been impossible because of theice-muzzle on his mouth. So he continued monotonouslyto chew tobacco and to increase the length of his amberbeard.

Once in a while the thought reiterated itself that it wasvery cold and that he had never experienced such cold. Ashe walked along he rubbed his cheek-bones and nose withthe back of his mittened hand. He did this automatically,now and again changing hands. But rub as he would, theinstant he stopped his cheek-bones went numb, and thefollowing instant the end of his nose went numb. He wassure to frost his cheeks; he knew that, and experienced apang of regret that he had not devised a nose-strap of thesort Bud wore in cold snaps. Such a strap passed acrossthe cheeks, as well, and saved them. But it didn’t mattermuch, after all. What were frosted cheeks? A bit painful,that was all; they were never serious.

Empty as the man’s mind was of thoughts, he was keenlyobservant, and he noticed the changes in the creek, thecurves and bends and timber-jams, and always he sharplynoted where he placed his feet. Once, coming around abend, he shied abruptly, like a startled horse, curved awayfrom the place where he had been walking, and retreatedseveral paces back along the trail. The creek he knew wasfrozen clear to the bottom,—no creek could contain waterin that arctic winter,—but he knew also that there weresprings that bubbled out from the hillsides and ran alongunder the snow and on top the ice of the creek. He knewthat the coldest snaps never froze these springs, and heknew likewise their danger. They were traps. They hidpools of water under the snow that might be three inchesdeep, or three feet. Sometimes a skin of ice half an inchthick covered them, and in turn was covered by the snow.

Sometimes there were alternate layers of water and iceskin,so that when one broke through he kept on breakingthrough for a while, sometimes wetting himself to thewaist.

That was why he had shied in such panic. He hadfelt the give under his feet and heard the crackle of asnow-hidden ice-skin. And to get his feet wet in such atemperature meant trouble and danger. At the very leastit meant delay, for he would be forced to stop and builda fire, and under its protection to bare his feet while hedried his socks and moccasins. He stood and studied thecreek-bed and its banks, and decided that the flow ofwater came from the right. He reflected awhile, rubbinghis nose and cheeks, then skirted to the left, steppinggingerly and testing the footing for each step. Once clearof the danger, he took a fresh chew of tobacco and swungalong at his four-mile gait. In the course of the next twohours he came upon several similar traps. Usually the snowabove the hidden pools had a sunken, candied appearancethat advertised the danger. Once again, however, he had aclose call; and once, suspecting danger, he compelled thedog to go on in front. The dog did not want to go. It hungback until the man shoved it forward, and then it wentquickly across the white, unbroken surface. Suddenly itbroke through, floundered to one side, and got away tofirmer footing. It had wet its forefeet and legs, and almostimmediately the water that clung to it turned to ice. Itmade quick efforts to lick the ice off its legs, then droppeddown in the snow and began to bite out the ice that hadformed between the toes. This was a matter of instinct. Topermit the ice to remain would mean sore feet. It did notknow this. It merely obeyed the mysterious promptingthat arose from the deep crypts of its being. But the manknew, having achieved a judgment on the subject, and heremoved the mitten from his right hand and helped tearout the ice-particles. He did not expose his fingers morethan a minute, and was astonished at the swift numbnessthat smote them. It certainly was cold. He pulled on themitten hastily, and beat the hand savagely across his chest.

同类推荐
  • 英语PARTY——域外风情

    英语PARTY——域外风情

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 汤姆·索亚历险记(有声双语经典)

    汤姆·索亚历险记(有声双语经典)

    马克·吐温的这部经典之作讲述了一个关于友谊和冒险的故事。汤姆·索亚是个活泼顽皮的男孩,他与波莉姨妈住在密西西比河畔的一座小镇上。他带领镇上的男孩玩耍和冒险。他足智多谋,说动朋友参与了他的各项冒险计划,与朋友共同目击了一场谋杀、扮演了一群海盗,还找到了一大笔宝藏!和汤姆在一起,就连学校生活也处处暗藏惊险呢。
  • 这个词是怎么来的:英语单词起源趣谈

    这个词是怎么来的:英语单词起源趣谈

    本书集知识性、趣味性、实用性为一体,适合各层次的英语学习和热爱者。如果你是小学生或中学生,不要怕,就当故事书来读吧,词源故事一定会为你以后的单词学习铺平道路;如果你要参加诸如四、六级或雅思托福之类的英语考试的话,不要满足于词源故事,后面的词汇扩展将是你突破考试词汇的一把利剑;如果你没有考试的压力,本书也是一本不错的休闲读物。
  • 用自己最爱的方式过一生

    用自己最爱的方式过一生

    本书精选了众多励志小故事,让我们在这些美文中开始一段心灵的旅行,去发现最好的自己,屏弃内心的杂念,给灵魂喘息的机会。人生变幻,目前的困境只是暂时的,偶尔一两次的失败并不代表什么,挺起胸膛,还有更长的路要走。打破禁锢,开放自我,充分相信自己的未来充满阳光,不断超越自己,发现最好的自己,踏上更高、更广阔的舞台。
  • 课外英语-美国各州小知识(八)(双语版)

    课外英语-美国各州小知识(八)(双语版)

    本套书共50册,分为美国各州的小知识,七彩缤纷的音符,优美好看的小散文,开心时分的短文,经典流传的寓言,超级高效的短句,实际有用的词汇等等在这些书中,备有单词解释,相关简介,或中文翻译,便于同学们更好的阅读和理解,真正进入文字的内涵当中,准确地和文字进行交流。主要介绍新罕布什尔州、新泽西州、新墨西哥州和纽约州的概况、州长、州鸟、州花、州旗、州歌以及相关资料,附有话里话外部分,主要介绍美国人服装、饮食和景点。
热门推荐
  • 一念此世

    一念此世

    平日眼中的乖乖女竟只是表象,明明一切都是假的,她却爱的奋不顾身。
  • 快穿系统宿主她是绝世戏精

    快穿系统宿主她是绝世戏精

    二十一世纪新青年秦瑶离奇死亡,居然诡异的没有当场去世,还诡异的绑定了一个性别不明的系统萌物?从此过上了水深火热的生活。村里那个谁谁谁?你怎么一翻身就成了状元郎?什么?还要娶她?状元郎勾唇一笑:“当初不是你说我貌美如花,宜室宜家的么?怎么翻脸就不认人了?”娱乐圈的大佬,大腿不给抱?励志秦瑶决定,不给抱就不给抱嘛!只是,你为啥要拦我?大佬挑眉:“谁让你不乖乖过来,有大腿给你抱你都不要?”秦瑶:“……。”男人的心六月的天,说变就变!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我的富士康日记

    我的富士康日记

    又是一年的年末,我闲下来,整理一下尘封书柜的日记,发现当年的一段富士康工作经历,回忆进厂的前因后果,里面的每一个人,每一件事,都在我的日记上,演了一遍电影。年轻轻的生命,活生生地装进罐头瓶,每天重复着枯燥的工作,找不到存在的价值;没有物质的基础,找不到感情的寄托。每个人的努力,每一声的呼救,都在时时提醒着我,不要忘记他们。我想把那段日记整理出来,和大家分享,也希望今天还奋斗在各个工厂里的朋友们,立足当下,着眼未来。只是文中人物,不可对号入座。
  • 无限之时空混乱

    无限之时空混乱

    动漫人物穿越重生到都市,为了自己所爱之人以及爱他的人,他将拯救属于他的“世界”。
  • 网游之壕无人性

    网游之壕无人性

    叶大少:“啥?交易所出现一把黄金器?给我秒了......”狗腿子甲满头大汗:“大少,那是把双手大剑啊,您是弓箭手,装备不上啊......”叶大少扣扣鼻屎,信手一弹:“妈的,蠢货,你不会再秒个转职书啊......”狗腿子乙一脸崇拜:“大少英明,千秋万代,一统江湖.....”手握绝世神兵,脚踏巨龙坐骑,看着底下密密麻麻一片手下,叶大少神情萧索:“有钱到老子这种境界,真是高处不胜寒啊......”不一样的网游小说,不一样的主角成长模式。
  • 哈佛情商课(谷臻小简·AI导读版)

    哈佛情商课(谷臻小简·AI导读版)

    所谓情商,就是一种情绪管理的能力。情商是一个人获得成功的关键。一个高情商的人不仅在生活中如沐春风,爱情上春风得意,做领导也能带领团队取得更辉煌的成绩。高情商的人即使是个职场新人,也能获得良好的人际关系,为自己的晋升创造良好的条件……让我们找到情商这把钥匙,打开属于自己的成功之门。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 爱你才倾城

    爱你才倾城

    在没有遇上顾钦,叶酒并不知道原来爱一个人也是可以和她喜欢的黑暗料理一样五味杂陈。顾钦双拳攥紧,缓步靠近,眼神冷冽一睨,语带嘲讽“爱?你知道什么是无药可救,我告诉你,从你消失得无影无踪那刻起……我们就完了。”她用一年时间让他爱上,一年时间却用行动告诉他“爱得魔怔的那个人从来只有他”人人都道他冷情,可只有柏水知道他是爱得深沉、爱得极致……一场相遇注定不被爱的墨天翔,内心因叶酒才有渴望,然最真挚的友情也经不起重重误会,而爱情是有多深奥复杂,才能经得起似水经年……一个生活从来都是按部就班,一个却向来一板一眼。他们的爱情如午夜玫瑰绚丽地绽放,当凋谢时、爱如蔷薇,原来是痴爱一场
  • 山海经密档

    山海经密档

    《山海经》并不是一部无据可考的天授神书,而是上古文明撇下的一个漂流瓶,它密封着神秘的基因图谱,历经漫长的时光之河漂流至今……在这个漂流瓶内,有关于地球文明的几次更迭,以及在更迭过程中,有关于地球文明的基因密码都隐藏其中!而地球,这颗在银河系中已经存在了四十五亿年的蓝色星球,我们的人类文明之于她而言,从发轫之始到发展至今,只不过是一天中的一秒,而在这一秒钟的时间单位之外,这颗星球上却历经了几次高度文明的更迭,虽然这样的更迭过程没有历史的传承和记载,但人类文明的基因却得以延续,这绝非偶然!一对冤家恋人,由此踏上地球文明寻根问祖的艰险历程……也许,是冥冥中的注定,让人类文明得以重启!神开启了世界,时间的齿轮一旦转动,就不会停止……