登陆注册
6157100000019

第19章

“I do not know that. What I do know is that he is a creature of the cardinal’s, his ready tool.”

“But you have seen him?”

“Yes, my wife pointed him out to me one day.”

“Has he anything remarkable about him by which he may be recognized?”

“Oh, certainly. He is a noble of lofty carriage, black hair, swarthy complexion, piercing eye, white teeth, and a scar on his temple.”

“A scar on his temple!” cried D’Artagnan; “and also white teeth, a piercing eye, dark complexion, black hair, and haughty carriage. Why, that’s my man of Meung.”

“He is your man, do you say?”

“Yes, yes; but that has nothing to do with it. No I am mistaken. It simplifies the matter greatly, on the contrary. If your man is mine, with one blow I shall obtain two revenges, that’s all. But where is this man to be met with?”

“I cannot inform you.”

“Have you no information respecting his dwelling?”

“None. One day, as I was conveying my wife back to the Louvre, he was coming out as she was going in, and she showed him to me.”

“The devil, the devil!” murmured D’Artagnan. “All this is vague enough. From whom did you learn the abduction of your wife?”

“From M. de la Porte.”

“Did he give you any of the particulars?”

“He knew none himself.”

“And you have learned none from any other quarter?”

“Yes, I have received——”

“What?”

“I fear I am committing a great imprudence.”

“You still keep harping upon that; but I beg leave to observe to you that this time it is too late to retreat.”

“I do not retreat, ’sdeath!” cried the bourgeois, swearing to keep his courage up. “Besides, by the word of Bonacieux——”

“Your name is Bonacieux?” interrupted D’Artagnan.

“Yes, that is my name.”

“You said, then, by the word of Bonacieux! Pardon me for interrupting you, but it appears to me that that name is familiar to me.”

“Very possibly, sir. I am your landlord.”

“Ah, ah!” said D’Artagnan, half rising and bowing; “you are my landlord?”

“Yes, sir, yes. And as it is three months since you came, and, engaged as you must be in your important occupations, you have forgotten to pay me my rent—as, I say, I have not tormented you a single instant, I thought you would appreciate my delicacy.”

“How can it be otherwise, my dear Bonacieux?” replied D’Artagnan. “Believe me, I am wholly grateful for such conduct; and if, as I have told you, I can be of any service to you——”

“And then I thought that owing me three months’ rent, which I have said nothing about——”

“Yes, yes; you have already given me that reason, and I find it excellent.”

“And, besides, considering that as long as you do me the honour to remain in my house I shall never speak to you about your future rent——”

“Very good!”

“And adding to this, if necessary, that I mean to offer you fifty pistoles, if, against all probability, you should be short at the present moment.”

“Admirable! But you are rich, then, my dear Monsieur Bonacieux?”

“I am comfortably off, sir, that’s all. I have scraped together something like an income of two or three thousand crowns in the haber-dashery business, and especially by investing some capital in the last voyage of the celebrated navigator Jean Mocquet; so that you understand, sir. But——” cried the bourgeois.

“What?” demanded D’Artagnan.

“Whom do I see yonder?”

“Where?”

“In the street, in front of your window, on the sill of that door—a man wrapped in a cloak.”

“It is he!” cried D’Artagnan and the bourgeois, each at the same time having recognized his man.

“Ah, this time,” cried D’Artagnan, leaping towards his sword—“this time he shall not escape me!”

Drawing his sword from the sheath, he rushed out of the apartment.

On the staircase he met Athos and Porthos, who were coming to see him. They separated, and D’Artagnan rushed between them like an arrow.

“Where the devil are you going?” cried the two musketeers in a breath.

“The man of Meung!” replied D’Artagnan, and disappeared.

D’Artagnan had more than once related to his friends his adventure with the unknown, as well as the apparition of the beautiful foreigner, to whom this man had confided some important letter.

They understood, then, from the few words which escaped from D’Artagnan, what affair was in hand; and as they thought that after having overtaken his man or lost sight of him D’Artagnan would return to his rooms again, they kept on their way.

When they entered D’Artagnan’s chamber it was empty. The landlord, dreading the consequences of the meeting which was doubtless about to take place between the young man and the unknown, had, consistently with the character he had given himself, judged it most prudent to decamp.

同类推荐
热门推荐
  • 曾国藩改变一生的十大事典

    曾国藩改变一生的十大事典

    本书深入探究曾国藩的人生轨迹,提炼出10大事典。即:一生成就都在“砺志”再取得;终生在自省与自律中度过;勤奋自立者才能闯出一片天;善把用人之道与取人之术合为一体;像猎手一样紧追每一个人生机会;越是逆境越应抗得住等人生哲学。
  • 八十天环游地球(世界最美儿童文学第二辑)

    八十天环游地球(世界最美儿童文学第二辑)

    凡事精准的英国绅士福格先生拿出所有积蓄,赌自己能在80天之内环游地球。他不知道,自己已经阴差阳错地成为了警探费克斯的猎物。横贯欧、亚、美洲的旅途中,意外、风暴、劫匪接踵而至,他,能如期到达么?
  • 医符天下

    医符天下

    饱经风霜的相陪,干柴烈火的碰撞,转眼相忘于江湖。前世的莫梵音为保玄皇不惜任何代价,换来的是被至亲挚爱折磨致死,形神俱灭。一朝重生成了已死哥哥的替代品受人尊崇却要朝着魔头发展,被人忠爱竟弃其嫖男,抛夫弃子无恶不作又为哪般?再弃正途,修炼邪术,绘箓召万物邪灵,活死人,肉白骨且看我如今怎样逆袭成魔,玩转世上男儿,戏耍心机婊女,报复所有仇敌
  • 三世轮回似一梦

    三世轮回似一梦

    看尽悲欢离合,观赏繁花尽落,当记忆的封皮已寥寥无几,才发现这只是轮回,只是一场梦。
  • 劫邪魄

    劫邪魄

    人有三魂七魄,但当极品体质的废物主角拥有了第八魄后,会怎么样那。本书属于玄幻类,人物修炼等级有明确分明,具体文中体现,欢迎阅读。
  • 魔道升仙路

    魔道升仙路

    一个身世凄惨的孤儿,一块神秘异常的玉佩,一份对长生的执念,历尽劫波,终于成就无上真仙
  • 古剑奇谭之前缘今生

    古剑奇谭之前缘今生

    晴雪眼神决绝看着自己心爱之人却无半分情谊对他道:世人皆道我无情无心并无半点情谊且杀人无数,今日,你何须再次手下留情?屠苏明知她不会害人可她做过的事情又历历在目,他该如何抉择,是杀了她还是放过她“我其实从未改变,今生做过的事我从未后悔,如果再让我选一次,我还是会在幽都与你相遇之后与你相守百年
  • 父母不知道的教育

    父母不知道的教育

    本书主要针对青春期教育。青春期教育是让父母非常头疼的问题,青少年之所以难以教育,不仅仅在于青春期本身是一个特殊的成长阶段,还在于很多父母未曾注意的、在青春期之前的家庭环境等原因,为孩子青春期问题的爆发埋下的隐患。全书分为上、下篇:上篇介绍成年之前,孩子不同成长阶段的特点,父母如何进行针对性的教育;下篇从父母自身的教育出发,介绍不论孩子处于哪个成长阶段,都能行之有效的教育方式!这是一本适合所有孩子在18岁以前的父母阅读的教育书籍。
  • 书中自有成神卷

    书中自有成神卷

    自从穿进《成神》这本书里,青和的命运就彻底改变了。从一个表面自闭高冷实则闷骚的宅女摇身一变成了恶毒阴狠的女配,生活就是这么玄幻。原以为只要远离男主就可以一路顺风顺水,摆脱尸骨无存的下场,谁知剧情走向随着她的到来也悄然发生了变化。
  • 皇宫争斗(误锁君心之一)

    皇宫争斗(误锁君心之一)

    一道圣旨,让她与相爱的人分离。步步惊心,让她经受情感的考验。入住冷宫,退避三尺后重新站起。付出真心,怎奈她换回心碎满的。挥别离去,却发现她早已误锁了他的心。