登陆注册
6165000000071

第71章

When the ladies of the court saw this sight they went and told the Queen, who without loss of time ran to Betta's chamber; and when she saw the beautiful little coach, she asked whether she would sell it, and offered to give whatever she might demand.But Betta replied that, although she was poor she would not sell it for all the gold in the world, but if the Queen wished for the little coach, she must allow her to pass one night at the door of Pintosmalto's chamber.

The Queen was amazed at the folly of the poor girl, who although she was all in rags would nevertheless give up such riches for a mere whim; however, she resolved to take the good mouthful offered her, and, by giving Pintosmalto a sleeping-draught, to satisfy the poor girl but pay her in bad coin.

As soon as the Night was come, when the stars in the sky and the glowworms on the earth were to pass in review, the Queen gave a sleeping-draught to Pintosmalto, who did everything he was told, and sent him to bed.And no sooner had he thrown himself on the mattress than he fell as sound asleep as a dormouse.Poor Betta, who thought that night to relate all her past troubles, seeing now that she had no audience, fell to lamenting beyond measure, blaming herself for all that she had done for his sake; and the unhappy girl never closed her mouth, nor did the sleeping Pintosmalto ever open his eyes until the Sun appeared with the aqua regia of his rays to separate the shades from the light, when the Queen came down, and taking Pintosmalto by the hand, said to Betta, "Now be content."

"May you have such content all the days of your life!" replied Betta in an undertone; "for I have passed so bad a night that I shall not soon forget it."

The poor girl, however, could not resist her longing, and resolved to make trial of the second saying; so she repeated the words, "Anola tranola, the fountain plays!" and instantly there appeared a golden cage, with a beautiful bird made of precious stones and gold, which sang like a nightingale.When the ladies saw this they went and told it to the Queen, who wished to see the bird; then she asked the same question as about the little coach, and Betta made the same reply as before.Whereupon the Queen, who perceived, as she thought, what a silly creature Betta was, promised to grant her request, and took the cage with the bird.And as soon as night came she gave Pintosmalto a sleeping-draught as before, and sent him to bed.When Betta saw that he slept like a dead person, she began again to wail and lament, saying things that would have moved a flintstone to compassion; and thus she passed another night, full of trouble, weeping and wailing and tearing her hair.

But as soon as it was day the Queen came to fetch her captive, and left poor Betta in grief and sorrow, and biting her hands with vexation at the trick that had been played her.

In the morning when Pintosmalto went to a garden outside the city gate to pluck some figs, he met a cobbler, who lived in a room close to where Betta lay and had not lost a word of all she had said.Then he told Pintosmalto of the weeping, lamentation, and crying of the unhappy beggar-girl; and when Pintosmalto, who already began to get a little more sense, heard this, he guessed how matters stood, and resolved that, if the same thing happened again, he would not drink what the Queen gave him.

Betta now wished to make the third trial, so she said the words, "Scatola matola, the sun shines!" and instantly there appeared a quantity of stuffs of silk and gold, and embroidered scarfs, with a golden cup; in short, the Queen herself could not have brought together so many beautiful ornaments.When the ladies saw these things they told their mistress, who endeavoured to obtain them as she had done the others; but Betta replied as before, that if the Queen wished to have them she must let her spend the night at the door of the chamber.Then the Queen said to herself, "What can I

lose by satisfying this silly girl, in order to get from her these beautiful things?" So taking all the treasures which Betta offered her, as soon as Night appeared, the instrument for the debt contracted with Sleep and Repose being liquidated, she gave the sleeping-draught to Pintosmalto; but this time he did not swallow it, and ****** an excuse to leave the room, he spat it out again, and then went to bed.

Betta now began the same tune again, saying how she had kneaded him with her own hands of sugar and almonds, how she had made his hair of gold, and his eyes and mouth of pearls and precious stones, and how he was indebted to her for his life, which the gods had granted to her prayers, and lastly how he had been stolen from her, and she had gone seeking him with such toil and trouble.Then she went on to tell him how she had watched two nights at the door of his room, and for leave to do so had given up two treasures, and yet had not been able to hear a single word from him, so that this was the last night of her hopes and the conclusion of her life.

When Pintosmalto, who had remained awake, heard these words, and called to mind as a dream all that had passed, he rose and embraced her; and as Night had just come forth with her black mask to direct the dance of the Stars, he went very quietly into the chamber of the Queen, who was in a deep sleep, and took from her all the things that she had taken from Betta, and all the jewels and money which were in a desk, to repay himself for his past troubles.

Then returning to his wife, they set off that very hour, and travelled on and on until they arrived at her father's house, where they found him alive and well; and from the joy of seeing his daughter again he became like a boy of fifteen years.But when the Queen found neither Pintosmalto, nor beggar-girl, nor jewels, she tore her hair and rent her clothes, and called to mind the saying--

"He who cheats must not complain if he be cheated."

同类推荐
  • 中国史学史

    中国史学史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 瓶粟斋诗话三编

    瓶粟斋诗话三编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 忍经

    忍经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洞玄灵宝八仙王教诫经

    洞玄灵宝八仙王教诫经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清河图宝箓

    上清河图宝箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 万道成神

    万道成神

    挥袖翻云覆雨,拳出天崩地裂!这是一个恢弘的世界,这是一个强者为尊的武者世界!上古封神一战引动天怒,降下天雷地火,大陆破碎分成九域十八州,随后进入了一个低谷的时代。封神一战过后巅峰高手销声匿迹,大陆修士的层次和发展到了一个低潮,所谓物极必反,在修养生息万年之后,各族天才显露峥嵘,东玄洲孤少夜殇横空出世,力压各族天才,横行九域十八州,成就无上威名。
  • 冒险从丰源开始

    冒险从丰源开始

    穿越到神奇宝贝的世界,从丰源开始跟着小智他们一起冒险的故事。童年向(随缘更新)
  • 豪门权少:误惹妖孽首席

    豪门权少:误惹妖孽首席

    【已完结,喜欢的亲要收藏哦!】“利用完了我就跑,简七七,你能耐了啊?”宽大的办公桌后面,男人把玩着手中的钢笔,妖孽的眉眼微微上扬,似笑非笑的斜睨着面前,恨不能把头埋到地底下的女人。
  • 小酉腴山馆主人自着年谱

    小酉腴山馆主人自着年谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 相见时

    相见时

    她,曾经的纯真女孩被命运整蛊的迷失自己,心狠手辣。他,一个阳光男孩,却为了她而变得冷酷无情。“我开朗的一面是留给她的。”某位冷酷男是这样说的。传说中的从校服变成婚纱的恋情是否真的存在?人生的悲欢离合,扑朔迷离,等待你为他们解开!人心的酸甜苦辣咸,期待你为他们分担!下一秒我们能否再见?相见时,再续前缘!
  • 球起飞

    球起飞

    寒门球王?贵子球霸?对于C国他们都是足球的希望,惺惺相惜还是针锋相对,看贫民窟里出强者还是黄金屋里诞英豪。
  • 我的分配男友

    我的分配男友

    徐霁替肖晴喝酒的时候,徐霁说都是同学应该的;徐霁接肖晴返校的时候,徐霁说都是同学应该的;徐霁对肖晴做的每件事都有着肖晴难以拒绝的理由,肖晴不知道该怎么感谢徐霁。后来,肖晴想到了一个办法肖晴给徐霁织围巾的时候肖晴说都是对象应该的
  • 善vs恶

    善vs恶

    我与他的相识,一开始就是错误的。乍见之欢容易,久处不厌应该是这世间最难的……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 真情处处(最受学生喜爱的散文精粹)

    真情处处(最受学生喜爱的散文精粹)

    《最受学生喜爱的散文精粹》从喧嚣中缓缓走来,如一位许久不见的好友,收拾了一路趣闻,满载着一眼美景,静静地与你分享。靠近它,你会忘记白日里琐碎的工作,沉溺于片刻的宁谧。靠近它,你也会忘却烦恼,还心灵一片晴朗。一个人在其一生中,阅读一些立意深远、具有丰富哲学思考的散文,不仅可以开阔视野,重新认识历史、社会、人生和自然,获得思想上的盎然新意,而且还可以学习中外散文名家高超而成熟的创作技巧。