版本(一)
原文:
勇于敢则杀,勇于不敢则活。此两者,或利或害。天之所恶,孰知其故?天之道,不争而善胜,不言而善应,不召而自来,坦然而善谋。天网恢恢,疏而不失。
译文:
勇气在于敢为则杀他,勇气在于不敢为则存活。这两者的关系,或有利或有害。苍天之所以厌恶,谁知道它的过去?苍天讲的道理,不争夺而善于胜利,不言语而善于接应,无召唤而不请自来,坦然自若而善于谋事。天道的渔网看起来松散,其实是梳理而不丢失任何事物。
版本(二)
原文:
勇于敢者则杀,勇于不敢则活。两者或利或害。天之所恶,孰知其故?天之道,不战而善胜,不言而善应,不召而自来。弹而善谋。天网恢恢,疏而不失。
不战而善胜:不战斗而善于胜利。