登陆注册
19697100000125

第125章

It is simply this. I want a few souls which are--well, which are, so to speak, dead.""Very good," commented the Colonel. "Do you write down in your Statement of Plea that the souls which you desire are, 'so to speak, dead.'""But what would be the use of my doing so? Though the souls are dead, my purpose requires that they should be represented as alive.""Very good," again commented the Colonel. "Do you write down in your Statement that 'it is necessary' (or, should you prefer an alternative phrase, 'it is requested,' or 'it is desiderated,' or 'it is prayed,')'that the souls be represented as alive.' At all events, WITHOUTdocumentary process of that kind, the matter cannot possibly be carried through. Also, I will appoint a Commissioner to guide you round the various Offices."And he sounded a bell; whereupon there presented himself a man whom, addressing as "Secretary," the Colonel instructed to summon the "Commissioner." The latter, on appearing, was seen to have the air, half of a peasant, half of an official.

"This man," the Colonel said to Chichikov, "will act as your escort."What could be done with a lunatic like Koshkarev? In the end, curiosity moved Chichikov to accompany the Commissioner. The Committee for the Reception of Reports and Returns was discovered to have put up its shutters, and to have locked its doors, for the reason that the Director of the Committee had been transferred to the newly-formed Committee of Estate Management, and his successor had been annexed by the same Committee. Next, Chichikov and his escort rapped at the doors of the Department of Estate Affairs; but that Department's quarters happened to be in a state of repair, and no one could be made to answer the summons save a drunken peasant from whom not a word of sense was to be extracted. At length the escort felt himself removed to remark:

"There is a deal of foolishness going on here. Fellows like that drunkard lead the barin by the nose, and everything is ruled by the Committee of Management, which takes men from their proper work, and sets them to do any other it likes. Indeed, only through the Committee does ANYTHING get done."By this time Chichikov felt that he had seen enough; wherefore he returned to the Colonel, and informed him that the Office for the Reception of Reports and Returns had ceased to exist. At once the Colonel flamed to noble rage. Pressing Chichikov's hand in token of gratitude for the information which the guest had furnished, he took paper and pen, and noted eight searching questions under three separate headings: (1) "Why has the Committee of Management presumed to issue orders to officials not under its jurisdiction?" (2) "Why has the Chief Manager permitted his predecessor, though still in retention of his post, to follow him to another Department?" and (3) "Why has the Committee of Estate Affairs suffered the Office for the Reception of Reports and Returns to lapse?""Now for a row!" thought Chichikov to himself, and turned to depart;but his host stopped him, saying:

"I cannot let you go, for, in addition to my honour having become involved, it behoves me to show my people how the regular, the organised, administration of an estate may be conducted. Herewith Iwill hand over the conduct of your affair to a man who is worth all the rest of the staff put together, and has had a university education. Also, the better to lose no time, may I humbly beg you to step into my library, where you will find notebooks, paper, pens, and everything else that you may require. Of these articles pray make full use, for you are a gentleman of letters, and it is your and my joint duty to bring enlightenment to all."So saying, he ushered his guest into a large room lined from floor to ceiling with books and stuffed specimens. The books in question were divided into sections--a section on forestry, a section on cattle-breeding, a section on the raising of swine, and a section on horticulture, together with special journals of the type circulated merely for the purposes of reference, and not for general reading.

Perceiving that these works were scarcely of a kind calculated to while away an idle hour, Chichikov turned to a second bookcase. But to do so was to fall out of the frying-pan into the fire, for the contents of the second bookcase proved to be works on philosophy, while, in particular, six huge volumes confronted him under a label inscribed "A Preparatory Course to the Province of Thought, with the Theory of Community of Effort, Co-operation, and Subsistence, in its Application to a Right Understanding of the Organic Principles of a Mutual Division of Social Productivity." Indeed, wheresoever Chichikov looked, every page presented to his vision some such words as "phenomenon," "development," "abstract," "contents," and "synopsis.""This is not the sort of thing for me," he murmured, and turned his attention to a third bookcase, which contained books on the Arts.

Extracting a huge tome in which some by no means reticent mythological illustrations were contained, he set himself to examine these pictures. They were of the kind which pleases mostly middle-aged bachelors and old men who are accustomed to seek in the ballet and similar frivolities a further spur to their waning passions. Having concluded his examination, Chichikov had just extracted another volume of the same species when Colonel Koshkarev returned with a document of some sort and a radiant countenance.

"Everything has been carried through in due form!" he cried. "The man whom I mentioned is a genius indeed, and I intend not only to promote him over the rest, but also to create for him a special Department.

Herewith shall you hear what a splendid intellect is his, and how in a few minutes he has put the whole affair in order.""May the Lord be thanked for that!" thought Chichikov. Then he settled himself while the Colonel read aloud:

同类推荐
热门推荐
  • 网游之绝世叫花

    网游之绝世叫花

    小乞丐姜明从小就有个梦想,那就是能在游戏里要饭,这样每天就不用在外面风吹雨打了~“看看我这一身玉装,厉害吧?我要饭要来的!”“还有我这根玉竹棍,也是要饭要来的!”“还有我那套房子。。。”“还有。。”“什么?你要跟我混?行啊,我丐帮乃天下第一大帮,你。。。”新书《是男人就养龙》已上传~~
  • 末世里的食人花

    末世里的食人花

    花妖花音微刚金晋级元婴,一场突如其来的病毒,迅速席卷了整个世界,有的感染病毒成了丧尸,有的人则坚持下来获得了异能。在这混乱末世,且看花妖千辛万苦保护古董店里的小妖,建立基地。好不容易修真渡劫,却不想前世的死对头竟然一直潜伏在自己
  • 南泽

    南泽

    孤独的个人和聚合的人
  • 从斗罗开始当大人物

    从斗罗开始当大人物

    周平穿梭了,来到了《斗罗大陆》,还成为了千道流!更离谱的是我千道流还有系统,唐三你气不气?本书不只有一个世界!斗罗只是开始!
  • 谋杀之谜

    谋杀之谜

    挖掘了人类社会、地球乃至宇宙所包含的难解谜题,首次披露了大千世界中,神秘的、充满悬疑色彩的谜团背后鲜为人知的内幕。本书通过详尽的事件回放、诡异隐秘的背景调查以及众说纷纭的死亡原因,为您展现历史上曾经发生过的那些惊心动魄、错综复杂、谜团种种的谋杀故事。
  • 大盟神

    大盟神

    从联盟退役的崔斯特,来到了现在的世界。然而,这个世界也非常不安宁,也是危机四伏。他,会怎么做呢……
  • 局外菊

    局外菊

    将军的心,海底深,那也能让她捞出来,这个她,生于古代中的原始人,不懂得太多的繁文缛节,只会缠“将军”
  • 炉石传说之末日游戏

    炉石传说之末日游戏

    “我原本以为只是炉石里的怪物跑了出来,却没想到到来的却是整个艾泽拉斯!”——麦笛闻
  • 改命石

    改命石

    平平常常的一个人,叶秋,无论生活学习还是生活,都显得那么单调,而一次偶然中,命运给了他三次改变命运的机会,这一切究竟会怎样呢,请大家拭目以待!
  • 毁灭的成长

    毁灭的成长

    意外来到这个的世界。这是哪里?又要去哪里?这一切我不知道。我知道的是我要活下去